
Đại sứ Graham Martin, Tổng thống Thiệu với ngày ‘Sài Gòn sụp đổ’

Tác giả: Tina Hà Giang p/v Frank Snepp
Trong các phần chất vấn trước, Frank Snepp nói về hành vi của Tổng thống Richard Nixon và thay vấn bình an Henry Kissinger sẵn sàng chuẩn bị bỏ rơi VNCH.
Bạn đang xem: Chiến tranh mỹ và việt nam
Nhưng diễn biến tình hình nghỉ ngơi VNCH sau Hòa đàm Paris 1973 còn tồn tại một nhân vật khác, cựu so sánh gia kế hoạch của CIA làm việc VNCH nói.
Trả lời đài truyền hình bbc hồi vào cuối tháng 10/2021 ở Nam California, ông Frank Snepp, 78 tuổi, giải thích đây là câu chuyện phức hợp và nói đến vai trò của đại sứ Graham Martin. Đọc tiếp “Đại sứ Graham Martin, Tổng thống Thiệu và ngày ‘Sài Gòn sụp đổ’”

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Ngày cuối cùng của Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu ngơi nghỉ Việt Nam

Tác giả: Tina Hà Giang p/v Frank Snepp
Nhà phân tích chính về chiến lược Bắc Việt của CIA trong trận chiến Việt phái nam trở về Mỹ nhưng có lẽ rằng chưa bao giờ ‘rời khỏi’ Việt Nam. Lúc này 78 tuổi, Frank Snepp sống một mình trong một căn hộ chung cư ở West Los Angeles với bé chó nhỏ.
Trong phòng thao tác chứa đầy dấu vết của hai chuyến công tác làm việc đã biến đổi cả đời mình, Frank Snepp cho cửa hàng chúng tôi biết ông vẫn viết một cuốn sách nữa về trận đánh VN, cùng cũng đang thao tác với một thương hiệu phim của Úc về việc tham gia của ông trong cuộc chiến này. Đọc tiếp “Ngày cuối cùng của Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu sống Việt Nam”

Hoa Kỳ vẫn ‘bỏ rơi’ Việt nam Cộng hòa như vậy nào?

Tác giả: Tina Hà Giang p/v Frank Snepp
Trong phần tiếp chất vấn với cựu đối chiếu gia kế hoạch của CIA nghỉ ngơi Nam Việt Nam, bbc hỏi ông Frank Snepp về câu chuyện Hoa Kỳ vẫn ‘bỏ rơi’ VNCH ra sao từ sau Hoà đàm Paris 1973.
Mỹ tất cả phản bội hay vứt rơi VNCH không, theo Frank Snepp, trong năm này 78 tuổi, hiện sống trong California là một thắc mắc phức tạp yên cầu một câu trả lời cặn kẽ.
Ông đánh giá và nhận định rằng việc bỏ rơi này mở đầu với Henry Kissinger, bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ dưới thời Tổng thống Richard Nixon, và sau đó Gerald Ford. Đọc tiếp “Hoa Kỳ đang ‘bỏ rơi’ Việt phái mạnh Cộng hòa như vậy nào?”

Võ Văn Ba: Điệp viên số 1 của VNCH với CIA sinh sống Nam Việt Nam

Tác giả: Tina Hà Giang p/v Frank Snepp
“Lúc ấy tôi biết tính mệnh của Võ Văn ba đang lâm nguy, và gồm đủ nguyên nhân để tin là một nhân viên CIA thấu hiểu về trách nhiệm của ông đã biết thành phe cộng sản bắt tại Phan Rang, với ngờ rằng khi bị tra tấn, tín đồ này sẽ khiến cho ông bị lộ. Trong những ác mộng tởm hoàng duy nhất của tôi một trong những ngày cuối cuộc chiến – là người nhân vật này, tín đồ đã liều lĩnh làm những thứ để cung cấp đồng minh – và bảo vệ sự thành công xuất sắc của lần không vận khẩn cấp cuối cùng đưa đa số người Việt di dời khỏi việt nam – hoàn toàn có thể đã ko sống sót. Đọc tiếp “Võ Văn Ba: Điệp viên bậc nhất của VNCH cùng CIA nghỉ ngơi Nam Việt Nam”

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào thời buổi này năm 1954, Tổng thống Dwight D. Eisenhower đã khẳng định hỗ trợ chính phủ và những lực lượng quân sự của Ngô Đình Diệm.

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào ngày này năm 1969, sau 10 ngày và 10 cuộc tấn công đẫm máu, bộ đội Mỹ và việt nam Cộng hòa sau cuối cũng giành được du lịch 937 (Hill 937) ngơi nghỉ miền Nam. Những người dân Mỹ tham chiến đã gọi Cao điểm 937 là “Đồi giết thịt Băm” (Hamburger Hill) chính vì tỷ lệ yêu đương vong quá to trong chuỗi trận chiến này khiến họ liên can đến một chiếc cối xay thịt.

Vai trò của nước australia trong chiến tranh Việt Nam

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Tháng 07/1967, Tổng thống Lyndon B. Johnson cử hai cố vấn cốt yếu của mình, Clark Clifford và Tướng Maxwell Taylor, đến australia và New Zealand vào một nhiệm vụ khẩn cấp. Khi ấy, biểu tình đang diễn ra rầm rộ bên trên khắp những đường phố và trong khuôn viên các trường đại học Mỹ. Phe nhà chiến và công ty hòa liên tục cạnh tranh tại Washington. Bộ trưởng Quốc chống Robert McNamara ý định từ chức, thâm nhập ngầm xác nhận rằng chế độ Việt Nam của chính mình đã thất bại.
Giữa triệu chứng hỗn loàn này, tướng mạo William C. Westmoreland lại yêu ước lượng quân tiếp viện đáng kể, khoảng 400.000 bạn vào đầu năm. Để nhận thấy cái gật đầu tăng quân số từ một Quốc hội ngày càng chống đối, Johnson phải chứng minh rằng những đồng minh của Mỹ, đặc biệt là các nền dân nhà như australia và New Zealand vốn sẽ tự trang trải kinh phí, đã sẵn sàng thực hiện cam kết của mình. Như lời Clifford nói với cơ quan chỉ đạo của chính phủ New Zealand, “chỉ yêu cầu một binh sĩ New Zealand cũng hoàn toàn có thể giúp tăng lên 50 bộ đội Mỹ.” Đọc tiếp “Vai trò của nước australia trong chiến tranh Việt Nam”

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào ngày nay năm 1970, tại Kent, Ohio, 28 Vệ binh tổ quốc đã xả súng vào một trong những nhóm bạn biểu tình chống chiến tranh trong khuôn viên Đại học tập Kent State, giết chết 4 sinh viên, khiến 8 fan khác bị thương và 1 fan bị liệt vĩnh viễn. Thảm kịch này được xem là dấu mốc rất đặc biệt đối cùng với một đất nước đang bị chia rẽ vị cuộc xung bỗng nhiên ở Việt Nam, đồng thời cũng đóng góp phần thúc đẩy phong trào phản chiến.

Tại sao Mỹ chẳng thể thắng trong cuộc chiến tranh Việt Nam?

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Đầu trong thời điểm 2000, lúc tôi còn làm việc nghỉ ngơi Lầu Năm Góc, các cựu binh bị yêu quý trên chiến trường Iraq và Afghanistan tiếp tục đi xe pháo buýt đến bệnh viện Walter Reed ngơi nghỉ Đông Bắc Washington, D.C., để nhận huy chương. Thật đau lòng lúc phải tận mắt chứng kiến những người bầy ông và phụ nữ trẻ này, những người trong số họ sẽ vĩnh viễn thiếu tính mắt, tay, chân hoặc thậm chí còn tứ chi, được đẩy trên các chiếc xe lăn trong tòa nhà.
Là một nhà sử học quân sự được huấn luyện và giảng dạy chuyên về chiến tranh Việt Nam, tôi cấp thiết không nghĩ về trận đánh ấy lúc nhìn các cựu binh đàng hoàng đi xuống dọc hiên chạy dọc Lầu Năm Góc. Với tôi chưa hẳn là người duy nhất. Các cái tên rất nổi bật trong chính phủ, quân nhóm và truyền thông đã lấy những cuộc chiến mới này đối chiếu với chiến tranh Việt Nam, với thật ngạc nhiên khi có rất nhiều người nhận định rằng bài học tập thuở xưa chứa đựng mong muốn về một thắng lợi ở Iraq. Đọc tiếp “Tại sao Mỹ không thể thắng trong chiến tranh Việt Nam?”

Vai trò của Mục sư Martin Luther King trong cuộc chiến tranh Việt Nam

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào ngày nay năm mươi năm ngoái – và cũng chính là một năm trước khi ông bị sát hại – Mục sư ts Martin Luther King Jr. đã có bài bác phát biểu nặng nề chất bao gồm trị nhất đời mình tận nơi thờ Riverside ở khu Upper Manhattan. Đó là một trong cuộc tấn công trẻ khỏe nhắm vào phương pháp vận hành cuộc chiến tranh của chính phủ tại Việt Nam, so sánh các phương án của Mỹ với chiến thuật của Đức Quốc làng trong rứa chiến II.
Bài phân phát biểu đang vấp nên sự lên án thoáng rộng từ số đông thành phần thiết yếu trị, bao hàm cả thiết yếu New York Times. Các lãnh đạo dân quyền, những người ủng hộ trận chiến và đang nỗ lực níu duy trì Tổng thống Lyndon B. Johnson làm đồng minh chính trị, đã dần xa lánh vị mục sư. Đọc tiếp “Vai trò của Mục sư Martin Luther King trong cuộc chiến tranh Việt Nam”

Vai trò của truyền họa trong tình tiết Chiến tranh Việt Nam

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Một vài bản tin vô tuyến về trận đánh quả là xứng đáng lo ngại, ví dụ điển hình như mẩu truyện theo sau phần reviews của Reynold – hình hình ảnh về một nỗ lực điên cuồng nhưng vô ích nhằm mục tiêu cứu mạng sinh sống của một quân nhân thủy quân lục chiến trong cuộc chiến tại đụng Tiên, sát khu phi quân sự.
Reynold tuyên tía rằng những nhà báo tất cả trách nhiệm tin báo về Chiến tranh vn cùng “tất cả các điều kinh khủng của nó,” nhưng kim chỉ nam của họ không phải là khiến sốc cho những người xem, cũng không phải để tạo nên thứ tin tức đơ gân. Thế vào đó, Reynold tin rằng mẩu truyện tối hôm ấy cho biết mối quan hệ tình dục sâu sắc giữa những người lính Mỹ vẫn cùng đại chiến ở Việt Nam. Đọc tiếp “Vai trò của truyền ảnh trong diễn biến Chiến tranh Việt Nam”

Việt Nam cộng hòa sẽ tự chuốc rước thất bại như thế nào?

Người dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Tại Mỹ, đợt tấn công, được hotline là trận đầu năm Mậu Thân, thường xuyên được nhớ cho như một bước ngoặt tâm lý, thời khắc mà Tổng thống Johnson được cho là đã tấn công mất tinh thần của vạc thanh viên đài CBS, Walter Cronkite – với nói rộng hơn, là tinh thần của toàn bộ công bọn chúng Mỹ. Thiệt vậy, mặc dù phe cùng sản bị tổn thất đáng chú ý về nhân lực và tinh thần, mâu thuẫn một trong những lời hứa hão huyền của giới chức Mỹ và hình hình ảnh cuộc tiến công đẫm máu xuất hiện thêm trên truyền hình vẫn chẳng bao giờ được hóa giải. Tuy nhiên, tác động ảnh hưởng chính trị của đầu năm Mậu Thân lên vn Cộng hòa cũng giữ vai trò quan trọng không nhát trong câu hỏi xác định kết quả sau cùng của cuộc chiến. Đọc tiếp “Việt Nam cộng hòa đã tự chuốc đem thất bại như vậy nào?”

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào thời nay năm 1973, lệnh dứt bắn chính thức bắt đầu có hiệu lực vào cơ hội 8 giờ đồng hồ sáng, giờ tp sài thành (tức nửa vào tối 27/01 giờ GMT).

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Vào thời buổi này năm 1977, Tổng thống Jimmy Carter đã ra quyết định ân xá vô đk cho hàng trăm ngàn nghìn người đàn ông trốn nghĩa vụ quân sự trong cuộc chiến tranh Việt Nam.

Bối cảnh Chiến tranh nước ta trước trận tết Mậu Thân

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Trong ký kết ức của bọn chúng ta, trận chiến của Mỹ ngơi nghỉ Việt Nam bước đầu từ thời tổ chức chính quyền Kennedy. Nhưng thực ra cội nguồn của chính nó còn xa hơn nhiều, đi ngược về thời kỳ chũm chiến II, cùng về cùng với cuộc cách mạng Việt Minh của hồ Chí Minh nhằm mục đích chống lại ách đô hộ của thực dân Pháp.
Là một phần của cơ chế rộng lớn hơn – tuy vậy lại sai trái – nhằm mục đích “ngăn chặn” cùng sản vào thời kỳ chiến tranh Lạnh, Mỹ đã cung ứng người Pháp cản lại Việt Minh do Cộng sản lãnh đạo, bỏ ra trả sát 80% chiến phí vào thời điểm năm 1953. Chiến tranh ngừng vào năm 1954, và giang sơn Việt nam bị chia cắt ở vĩ con đường 17, mong chờ một kỳ tổng tuyển cử sẽ được tổ chức trong tầm hai năm. Đọc tiếp “Bối cảnh Chiến tranh việt nam trước trận đầu năm Mậu Thân”

Tôi đã thấy gì trong trận tết Mậu Thân?

Người dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Khi tôi đến vn vào vào cuối tháng 12/1967, tôi đã nghĩ chúng ta có thể sẽ win trong cuộc chiến. Tướng William Westmoreland, chỉ đạo của Mỹ tại dùng Gòn, vừa có bài xích phát biểu trên Washington nói rằng kết quả cuối cùng đang dần dần “xuất hiện.” Với tứ cách là một đại úy Lục quân 25 tuổi được chỉ định làm trợ lý đặc trưng của Westmoreland, tôi vẫn xử lý tin tức tình báo tuyệt mật mang lại ông, tương tự như các tin tức liên lạc riêng tư nhạy cảm mà shop chúng tôi gọi là “kênh sau” (back channel).
Sau vài ba tuần đầu tiên, sự cảnh giác cao độ của tớ trước những hành động của kẻ thù bắt đầu giảm dần. Một tối vào đầu tháng Giêng, những đồng nghiệp từ văn phòng công sở chở tôi vào trung thực lòng phố, dọc theo những quốc lộ rợp trơn cây đã hình thành kiến trúc nằm trong địa Pháp của sài Gòn, đến Khách sạn Continental cổ kính. Ở đó, dưới những chiếc quạt chầm chậm trễ lượn vòng phía bên trên mái hiên trang nhã, shop chúng tôi nhìn về phía quảng trường đông đúc sôi động và nhấm nháp từng ngụm rượu, thi thoảng bị giật mình vị tiếng pháo ầm ầm từ bỏ xa, nhắc nhở công ty chúng tôi rằng trận chiến vẫn đang diễn ra bên phía ngoài thành phố. Đọc tiếp “Tôi sẽ thấy gì trong trận đầu năm mới Mậu Thân?”

Nhìn lại mục đích của McNamara trong chiến tranh Việt Nam

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Thật ra hồ hết chuyện tương đối rõ ràng: Ông đã biết thành sa thải. Nhưng lại ông chưa hẳn người tốt nhất bối rối. Toàn cảnh mà McNamara ra khỏi Lầu Năm Góc quả tình mơ hồ nước – và sự lờ mờ ấy nói lên những điều về McNamara, về Johnson và chính trị trong nước trong thời kỳ cuộc chiến tranh Việt Nam. Đọc tiếp “Nhìn lại sứ mệnh của McNamara trong cuộc chiến tranh Việt Nam”

Tôi đang thấy gì sinh hoạt Việt Nam? ánh mắt một phóng viên báo chí chiến trường

Người dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng
Khi máy cất cánh của tôi đến bờ biển nước ta vào cơ hội hoàng hôn, bạn ta đã đốt những bụi cây, như mỗi lúc họ vẫn thực hiện vào mùa khô. Máy cất cánh dần hạ cánh xuống sài Gòn, tôi có thể thấy đám cháy ngay bên dưới, cùng thật ngây thơ, tôi nghĩ bản thân đang chứng kiến sự tiêu diệt của chiến tranh.
Tôi chưa lúc nào đặt chân đến Châu Á, cũng trước đó chưa từng ở vào vùng chiến sự. Tôi là một số loại “xanh non” hết mức có thể, cơ mà giờ vẫn sắp vươn lên là phóng viên chiến trường cho văn phòng công sở tạp chí Time tại sài Gòn. Hạ cánh giữa cảnh lếu loạn của sân bay Tân Sơn nhất trong một tối nóng nực, dơ nháp mồ hôi của tháng 03/1967, tôi thấy đều ngọn lửa chập chờn, những vòng tròn cháy rực, thắp sáng khung trời đêm, tôi dường như không biết tại sao. Tôi nghĩ chắc hẳn rằng sân bay hiện giờ đang bị tấn công. Đọc tiếp “Tôi đang thấy gì sinh hoạt Việt Nam? góc nhìn một phóng viên chiến trường”

Điều hướng bài bác viết
Trang 1Trang 2…Trang 13Trang tiếp
Tìm kiếm:Tìm kiếm